Lutum Sapientiae, daß ist Leimen damit man gläser bestreichet, mach also, so spalten sie nicht von dem Feur.
Mim lauter guten ausgefein[ten ofen] Leimen, thu ihn in ein geschirr, geuß daruber wein gemischet [mit roßkat] thu die lange aglen darauff, und flachs aglen, daß es alle[s zusammen wird]e wie ein dick Muß, damit schmieret man den ein glaß [laß daß am] schatten trucknen. Du solt allewegen hüten, daß [den zu diesem luto] sapientie kein anderen leÿmen nembst den n[ur ofen leimen], die erd substantz, darauß die hafner des geschirr brennen [die soll nit] darzu, thu auch allwegen saltz darunter für daß spalten.